I was roaming on the streets in the Mokdong district when I spotted this eye-catching hanbok before crossing the road. The fact is, I had never paid any attention to these hanboks in the past no matter how beautiful they may be, yet there I was, totally mesmerized by its sheer beauty. But wait, it wasn’t about how beautiful the piece was, it was what it represents and manifests that caught my attention. I was actually drawn to the notion of what the hanbok would be translated into word(s), and that would be 행복or happiness. Indeed, imagine the smile on the face of its owner when she puts on the garment, and the sweet pink shade, a hue of quiet contentment. One must be celebrating some special occasions or attending some celebrations to be wearing the hanbok and if it is presented to one by her loved one, you can almost feel the double bliss. An ajumma saw me gazing at it and motioned me to the entrance of the shop, but I quickly turned down the offer with an embarassed word of thank you before I ran across the road. Pardon me if I act like a real shame to the independent and strong race out there, I still believe and insist that like diamonds, my hanbok can only be a gift from someone special, and when presented with the hanbok, happiness is granted.